CULTURE
KULTURA

ORBUS
TOTOP

KULTURA U BOŠNJAKA
PROSE&POETRY - PROZA I POEZIJA
Bosnea littera - Bosnian Letter - Bosansko slovo
mg. Ševko KADRIĆ

DVADESET GODINA OD DOMA OTRGNUTIM
2012  

Autor: mg. Ševko KADRIĆ


Bosnian
- prose
- poem
- poetry

Bosanska
- proza
- poezija
- pjesma




AKTUA

Diaspora

Krajina

OFFICE

Autor: Salih Čavkić



KNJIGE



Uređuje:
Salih Čavkić
Belgija






 

DVADESET GODINA OD DOMA OTRGNUTIM


Vrijedi li brojati u nizu godine,
što promiču i mimo brojanja?
Vrijedi li prizivati prošlost u sjećanja
i bacati niz rijeku cvjetove,
obilaziti humke po gori razasute?
Vrijedi li domu zvati prognane
i paliti vatre davno ugašene?
Vrijedi.
Godine su koraci u vremenu,
trag što govori odakle smo i kuda nam treba.
Prizivanje prošlosti ima smisla ako je svjetiljka
što svijetli na putu kojim hodimo,
ako je veza između dva vremena, dvije generacije,
stablo što spaja korjenje sa cvijećem tek procvalim.
Voda je simbol života, nama sa Une, Vrbasa, Bosne, Neretve i Drine i više od toga,
u mislima i iz daljine u njih zagazimo,
ali cvijeće, o dušo moja...
Cvijeće ponese dio duše u vodu duboku, i čistu i bistru
u kojoj se na hiljade duša u vječnosti sreće.
I ovo susretanje, dvadeset godina poslije,
i ovo gaženje u vodu duboku, spuštanje cvijeća u njene brzake,
je sjećanje na ulice kojim smo hodili, ljude sa kojim smo se oljuđivali,
dio života iz kog smo ponikli, izrasli i u svijet krenuli.
I ovaj susret, i svaki koji na nas čeka je vatra na kojoj se grijemo,
plamenom grada nama najdražeg,
što slavi život a ne umiranje.

Živjeli Bosanci pa gdje da ste!

Ševko Kadrić
Helsingborg, 12 maj 2012

Cvijet na proplanku od snova



Nisvet Džanko zaklopio oči,
Piše jedan iz iste ulice
Odćutivši umjesto jecaja
Pozivajući u povorku tihu.

Vrijeme nas je poratno skupilo
kod Ajdina u hladu trešanja,
Kadrići, Ahmići, Babići, Rizvanovići pa Džanke,
Tu nam kuće očevi dizali, nižući ih u nisku šarenu.

Hašlame, katmeri i ruže crvene
Avlijama miris prosipale
Majke djecu u cvijeću rađale
Sto mirisa majkama najdražih.

Dina, Kike, Samra, Ćina, Mirsa,
Sosa, Reva, Sida, Nisko, Hari...
Punila imena novi papir bijeli
Rodile su majke, jedan razred cijeli

Košulje im od snova isplele
Igla bila od srca bašlija
Predivo im ljubav u njedrima
Bojile ih ružinom rumeni

Nisvet svoju košulju od ruža
Od avlije daleko odnio
Nosio je kao amajliju
Nosio je da ga upamtimo

Po ljepoti i osmjehu blagu
Po košulji od snova pletenoj
Odnio je u cvijetnu livadu
Na proplanak od snova do snova.

Ševko Kadrić, 31 maj 2012
www.sevko.se

Midi muzika: Suite_In_D_Minor_Air

Na ovim stranicama objavljujemo radove iz proze i poezije naših članova, prijatelja i simpatizera.

Bosanski jezik: "Čuvaj rode jezik, iznad svega, u njem živi, umiri za njega." (Salihaga, Preporod 1901.)

Coded in Central European Windows-1250

ORBUS Startpage


We Rated With ICRA

©Copyright by ORBUS Belgium®
Any copying or reproduction without permission is strictly prohibited
Page Construction:06/01/2012 - Last modified: 03/06/2016