vladislava_spiroska.htm

CULTURE
KULTURA

ORBUS
TOP


PROSE&POETRY - PROZA I POEZIJA
Bosnea littera - Bosnian Letter - Bosansko slovo
Yela Heinal
  ~ TUŽNA ZEMLJA ~
Yela Heinal
Autor:
Yela Heinal

Bosnian
- prose
- poem
- poetry

Bosanska
- proza
- poezija
- pjesma




AKTUA

Krajina

Autor: Salih Čavkić


LITERATURA


Uređuje
Salih Čavkić
Belgija








 
 


MOM BRATU

Drago si dijete bio, Dragane,
i drag ostao svima,
dobar, pametan, zdrav, lijep i mlad;
Tvoje ime odgovaralo ti je.
A drag bi bio i onom, sigurno,
što te je gledao kroz snajper,
samo da te je poznavao.
Bio bi mu drag kao i onom
nepoznatom stranom vojniku
što je ostavio svoju amajliju
na tvom grobu.
Drag bi mu bio sigurno,
ali on tebe nije znao,
on je vidio samo ”one tamo”
”s druge strane”,
koji se gledaju kroz mržnju
jer su ih tako naučili bili.
Ti nisi bio kriv što su ih razdijelili
na dvije strane, što su ih
učinili neprijateljima.
Dvije strane - jedna drugoj neprijatelj,
svaka za sebe pravedna a za drugu zla.
Ti si ostao na jednoj - slučajem života,
a nisi pripadao ni jednoj...
Ali, oni nisu pitali,
oni su samo mrzili...
oni su mrzili i ubijali sve
s one druge strane...
Ti nisi pripadao nikom
i nisi bio kriv za rat.
Rat su donijeli zli
koji su podijelili ljude
na ovakve i onakve,
na ove i na one,
a oni su htjeli i grabili vlast.
Oni su samo grabili, grabili...
I neka im, neka im.
Za sve će morati platiti Bogu...
A ti, drag si bio i ostao, svima...
I onima s druge strane,
jer ti znaš koliko je tvojih prijatelja
ostalo među njima?
A onaj s druge strane,
što te je gledao kroz snajper,
tebe je ubio slučajno,
jer nije znao da bi mu bio drag,
samo, da te je poznavao.
On je sigurno tužan, ako je živ,
on sigurno, jako pati...
Oprostimo mu Dragane!
On je ubio baš tebe,
da ljudi shvate koliko je zlo
svaki rat.
Da shvate i ne idu za zlim,
što vode u rat...
I tvoja žrtva je velika, Dragane,
jer ima ih, ima ljudi
što su - shvatili...

Tvoja sestra

Yela Heinal

(19/07/1999)

 


TUŽNA ZEMLJA

Zemljo moja, tužna ljepoto,
Sve si nas jednako voljela
i svima jednako ljepote svoje darivala…
Ni za ime, ni za vjeru,
nikoga nisi pitala…
Tužna moja, Zemljo ljepoto,
tugu tvoju kao svoju osjećam,
za nevinim mnogim
odjednom pokošenim:
u rađanju, u cvatu, u letu, u snu…
Gorda si i zanosna Zemljo bila,
ljepotom, slobodom i čovjekom
ponosila se…
A onda, taj čovjek, mržnja posta,
zavist, otimač, zločinac
i sramota tvoja, Zemljo tugo!
Ljepotu ti nagrdi grobovima nevinih,
gordost sruši i dušu ubi u čovjeku…
Tugo Zemljo, da li ćeš vječno tužna ostati,
ili će, možda, generacije neke daleke,
Jednom ti ipak, ponos vratiti?,
I za nama, što izbjegli smo, tuguješ,
i opraštaš, jer znaš,
da mi smo znali cijeniti čovjeka…
I čekaš, jer znaš,
vratit će se neki, a mnogi neće moći…
Ti shvataš i znaš
da ćemo vezani mi ostati uvijek,
čežnjom i tugom,
ne nalazeći tebe u zemlji drugoj…
A ti, čuvaćeš vječno u grudima svojim
sve naše drage, nevine i mile,
što odjednom pokošeni biše:
u rađanju, u cvatu, u letu, u snu…

04/12/03



Srce moje zove srce tvoje

Srce moje zove srce tvoje
- Da se udruže
Da svu svoju ljubav oslobode
I u jednu silnu i svemoćnu
- Ljubav spoje
Ljubav što ne poznaje granice
Ljubav što ne pravi razlike
Ljubav što ne postavlja uslove
Ljubav koja spaja
Ljubav koja popravlja
Ljubav – uvijek blaga
Ljubav koja dijeli osmjehe
Ljubav što pomaže svima
Ljubav koja ne zahtijeva ništa
Ljubav koja daje sve što ima
Ljubav koja se nada
Ljubav koja se raduje
Ljubav koja liječi
Ljubav koja oživljava
Ljubav što strpljiva je
Ljubav koja razumije
Ljubav koja prašta
Božansku ljubav
Ljubav koja sve može
I sve pobjeđuje…
Srce moje moli srce tvoje
- Da se udruže
Da svu svoju ljubav oslobode
I u jednu silnu i svemoćnu
- Ljubav spoje
A ti samo ne pitaj “kako”
I ne pitaj “zašto”
Ne uslovljavaj sa “ako”
I ne uslovljavaj sa “kad”
Ne reći “ali”
I ne reći “ne”
Jer srce tvoje od tebe čeka naredbe
I jednom već reći mu:
“Da, ja to mogu!”
Da ne trpimo više
I da damo ljepotu
I smisao ovom našem
Zemaljskom životu
I radi svih onih
Što prije nas su bili
Da nisu uzalud živjeli
Srce moje zove srce tvoje…

Yela Heinal

(25/01/09)

 

Na ovim stranicama objavljujemo radove iz proze i poezije naših članova, prijatelja i impatizera.

Coded in Central European Windows-1250

Nazad na prethodnu stranicu Nazad na vrh Naprijed na sljedecu stranicu

(music-via del campo)

©Copyright by ORBUS Belgium®
Any copying or reproduction without permission is strictly prohibited
Page Construction:17/12/2008 - Last modified: 25/05/2016